Michaelisfest

 

 

 

Der Herr hat seinen Engeln befohlen / Mus. A15:350

Gott aber sey Dank / / Mus. A15:349

 

 

 

 

Der Herr hat seinen Engeln befohlen

(Michaelis, Nr. 2) [29. September 1736]

 

Fundort: Schlossmuseum Sondershausen Mus A15:350 / Hs M11 : LXXIIIB

Deckblatt: Festo Michaelis \ a 8 \ 4 Voci \ 2 Violini \ Viola \ col \ Organo \ No. II. \ di Sigr. Stoelzel.

Vorhandenes Material: Partitur und Partien

Partitur: [1. Seite:] J.N.J. Festo Michaelis. zum Evangelio. [letzte Seite:] S[oli] D[eo]Gl.[oria]

Partien: Canto, Alto, Tenor, Basso; Oboe 1, Oboe 2, Violino 1mo, Violino Primo, Violino 2do, Viola; Violoncello [2x: Arioso, Nr. 3a: Bc; ], Bassono [nur Arioso, Nr. 3a: obl.], Organo [2x: 1x beziffert, Kammerton; 1x beziffert, hoher Chorton]

Besetzung: S, A, T, B; Chor [SATB]; 2 Ob, 2 Vl, Va; Bc [Vc, Fg, Org]

 

 

[1. Choro] 4/4, D-Dur (tutti)

Der Herr hat seinen Engeln befohlen über dir,

daß sie dich behüten auf allen deinen Wegen.

[Psalm 91,11]

 

[2.] Recitativo secco (A; Bc)

Ihr Wächter aus der Höh,

die ich im Geiste seh,

mit Stärck und Klahrheit aus gerüstet

ach! ich erstaune über eüch,

daß eüch, da ihr an solcher Hoheit reich,

dennoch gelüstet,

die armen Menschen zu bedienen,

und auf des Schöpffers Wort erschienen,

Zur Wach und Huth.

Daß kan in diesem Unglücks=Vollem Leben,

mir Trost und Muth

Vor allen Feinden geben.

 

[3a.] Arioso 2/4, h-moll (A; Vc (oder Fg) obl.; Bc)

Jesus der die Engel preißt

und sie Kinder Engel heißt,

gebe daß wir all auf Erden

fromme Kinder mögen werden.

 

[3b.] Aria 3/8, D-Dur (S; 2 Ob, 2 Vl; Bc)

Ich freüe mich der Geister Wache

bey welcher ich Vor Unglück frey.                       *

Die Engel führen mich im Gehen,

erhalten mich vorm Fall im stehen

und wachen daß ich sicher sey

wenn ich mich zu der Ruhe mache.                       da capo

 

[4.] Recit:[ativo et] accomp:[agnato] secco - acc. (S, A; 2 Vl, Va; Bc)

[S] Was sind wir Menschen Kinder?

daß du der armen Sünder,

mein Gott! also gedenckst,

und um sie zu bewahren

gar deine Engel=Schaaren,

zu deren Dienste schenckst.

[acc., A] Gieb daß ich englisch sey,

an Tugenden und Heiligkeit.

Daß ich mich ihres Schutzes freü;

so hilff mir, daß ich jederzeit,

denn Sinn in Demuth nieder lege,

Vom Bösen mich entzieh,

und mich bemüh,

das ich auch nicht das kleinste Kind,

mit etwas ärgern möge;

damit dein Engel bey mir bleibe,

zum Schutz an Seel und Leibe.

 

[5.] Aria 2/4, D-Dur (A; 2 Ob, 2 Vl; Bc)

Wie sanfft wird einst die Fahrt geschehn.              *

Wenn meine Seel auf Engels Flügeln

hinfährt zu Zions Freuden Hügeln

    [vgl. untenstehende Bemerkung]

den Engeln gleich vor Gott zu stehn.                     da capo

 

[6a.] Rec:[itativo] secco (A; Bc)

Biß diß geschicht

entzeüch uns deine Engel nicht,

und stelle sie um uns und unser Hauß,

zur Wach und Hütern aus:

 

[6b.] Choral 4/4, D-Dur (tutti)

Ihr Höllen=Geister packet eüch,

hier habt ihr nichts zu schaffen

diß Haus gehört in Jesus Reich,

last es gantz sicher schlaffen

der Engel starcke Wacht

hält es in guter Acht,

ihr Heer und Lager ist sein Schutz,

drum sei auch allen Teüffeln Trutz.

[Text: 6. Strophe des Chorals Der lieben Sonne Licht und Pracht, Christian Scriver 1684; Melodie: A. Englert 1723]

 

Bemerkung zum Text: Aria, Nr. 5: In der 3. Zeile wurde der Text in der Alt-Stimme geändert. Vorher – und in der Partitur – hieß es „hinfährt zu Zions Sternen Hügeln“.

 

 

 

 

Seitenanfang

 

 

 

Gott aber sey Dank / Gott aber sei Dank

 

[Daten werden ergänzt]

 

 

 

Seitenanfang

 

 

 

Erstellt und betreut von  Birgit Abels  

Diese Seiten sind für den Internet Explorer (4.0 oder höher) und den Netscape Navigator (4.7 oder höher) optimiert. Nutzer älterer oder anderer Browser-Versionen  müssen leider  unter Umständen das eine oder andere Defizit in Kauf nehmen.

 

Site Meter

 

© 20032004 Alle Rechte vorbehalten

Letzte Änderung:28.06.04 11:56