Werk: Kantaten: Weihnachtszeit: 3. Weihnachtstag

Works: Cantatas: Christmastide: 3rd Day of Christmas

 

 

RoemV 110

RoemV 231

 

 

 

 

RoemV 110

 

Fer[ia] 3 Nativit[is] [3. Weihnachtstag]

Das Wort Jesus Christus ist das wahrhaftige Wort  

 

Fundort: Mücheln 35 [heute im Archiv der Evangelischen Kirche der Kirchenprovinz Sachsen, Magdeburg]                          

Gattungsbezeichnung: Concerto        

Angabe des Verfassers: di Roemhildt 

Besetzung: T, Chor, Fl,  2 Vl, Va, Bc

 

Vorhandenes Material: Partitur 

Partitur

1. Seite: Fer. 3 Nativit: Concerto das Wort Jesus Christus \ a Flaut travers 2 Violin 1 Viola 4 Voc:\ con Continuo di Roemhildt

letzte Seite: S. D. G. \ 1740

Bemerkung:  im Besitz von Professor Arno Werner, Bitterfeld, befand sich zu diesem Werk eine von Paulke eingesehene Continuostimme [im Chorton], deren Außenseite als Titelblatt angelegt war; darauf Angabe Basson; Monogramm Zeitheim und Jahreszahl 1770

 

1. Chor G-Dur 4/4 (tutti)

Das Wort Jesus Christus ist das wahrhafftige Wort

welches alle Menschen erleuchtet.                              

[nach Johannes 1, 9]  

 

[2.] Aria G-Dur 3/8 (T, Fl solo, Vl unis., Bc)

Willkommen, Freund der Seelen

Mein Jesu wahres Licht                                                  *

Nun kann uns kein strenges Gesetze mehr qwälen

weil Gottes Barmhertzigkeit Frieden verspricht.               da capo  

 

[3.] Recit[ativ] (T, Bc)

So bleibet Jesus Licht und Lust

das mich erleucht in reiner Brust

sonst soll kein ander Feuer brennen

und ich will überal nichts meine Wollust nennen

was nicht nach dir, mein Jesus schmeckt.

Dein Geist wird mirs verleihen

der mir schon hier die Lebens Taffel deckt

und täglich wird in mir die Glut verneuen.

 

[4.] Aria G-Dur, 4/4 (T, Fl, 2 Vl, Bc)

Liebe soll mein Band mit Jesus seyn                                *

das kann auch der Tod nicht reißen

denn mein Jesus hat verheißen.

Ich bin ewig sein, er mein

daher folg ich seinem Triebe.                                           da capo  

 

[5.] Choral G-Dur, 4/4 (tutti)

Das ewge Licht geht da herein,

Gibt der Welt ein`n neuen Schein.

Es leucht wohl mitten in der Nacht

Und uns des Lichtes Kinder macht.

Kyrieleis!

[Strophe 4 des Chorals Gelobet seist du, Jesus Christ, Martin Luther 1524]

 

Anmerkung: Für eine spätere Aufführung wurde der Aufbau der Kantate in zwei Teile geändert. Dazu wurde nach Nr. [2] angemerkt P. I claud. cum choral infra [Teil 1 wird mit dem untenstehenden Choral beschlossen] – P. II Incip. con Choral No. 119, 5 Herr Gott Vater mein starcker Held Du hast mich [Teil 2 wird eröffnet mit dem Choral Nr. 119, Vers 5]. Am Ende steht der Vermerk P. II claud. con Choral No. 119, v. 3 [Teil 2 wird beschlossen mit dem Choral 119, Vers 3] Geuß sehr tief in mein Hertz hinein, Du heller Jaspis und Rubinn Die Flammen […]

Die genannten Choralverse entstammen dem Choral Wie schön leucht’ uns der Morgenstern und sind in der Partitur nicht weiter ausgeführt; die Angabe der Nummern im Gesangbuch legt nahe, dass Gemeindegesang vorgesehen war. Der zeitgenössische Text zu dem letzten angegeben Vers findet sich in u. a. RoemV 25:

Geuß sehr tieff in mein Hertz hinein

du heller Jaspis und Rubin,

die Flamme deiner Liebe

und erfreü mich daß ich doch bleib

an deinem auserwehlten Leib

ein lebendige Riebe 

Nach dir ist mir

gratiosa coeli rosa krank und glimmet

Mein Hertz durch Liebe verwundet.

[Text und Melodie: Philipp Nicolai, 1599]

                       

 

 

Back to top

 

 

 

RoemV 231

 

Die Festo III. Memoria Nativitatis Christi [3. Weihnachtstag]

"Christus unser Liebhaber. Die Christen Liebhaber Jesu"  

 

Ich habe dich je und je geliebet

 

Textdichter: Benjamin Schmolck (Namen=Buch Christi und der Christen (1731); Nr. 8)

 

Fundort: Mücheln 16 [heute im Archiv der Evangelischen Kirche der Kirchenprovinz Sachsen, Magdeburg]

Gattungsbezeichnung: Concerto

Angabe des Verfassers: par Roemhildt

Besetzung: S, A, B, Chor (SATB), 2 Hr in F, 2 Ob, 2 Vl, Va, Bc

 

Umschlag: Die III Fest. Memor. Nat. Christi\ Christus unser Liebhaber\ Die Christen Liebhaber Jesu\ 2 Corn. G\ 2 Hautb. Violin.\ Viola\ IV Voc. \ con Continuo\ par Roemhildt\ [linker Seitenrand:] 1753\ 1772 

Bemerkung: die Worte con Continuo sind untereinander mit gemeinsamem Anfangsbuchstaben geschrieben

Titelblatt [Außenseite der Continuo-Stimme]: Die III Fest. Memor. Christi\ Christus unser Liebhaber\ Die Christen Liebhaber Jesu.\ 2 Corn. ex g\ 2 Hautb. Violin.\ Viola\ IV Voc. \ con Continuo\ par Roemhildt\ [linker Seitenrand:] 1772\ 1776 

Bemerkung: die Worte con Continuo sind untereinander mit gemeinsamem Anfangsbuchstaben geschrieben

Vorhandenes Material: Partitur und Stimmen

Partitur

1. Seite: Coadjuvante Triuno \ Die Festo III Memoria Nativitatis Christi. Sacrato\ Christus unser Liebhaber  p. Roemhildt\ Die Christen Liebhaber Jesu\ Concerto, 2 Corni ex F . 2 Oboe  . Violin. Viola 4 Voc: con Contin:

letzte Seite:  S. D. G.  

Stimmen

Vorhandene Stimmen: Cornu 1., Cornu 2.; Violino 1., Violino 2.; Canto, Alto, Basso; Continuo (Chorton; beziffert),  Continuo ( beziffert)

Bemerkung:  in Cornu 1 ist bei [4.] die Stimme der Viola im Altschlüssel notiert. Noch nicht geklärt ist, warum auf Umschlag und Titelblatt G-Stimmung für die Hörner angegeben ist, während tatsächlich F-Stimmung gebraucht wird

Wasserzeichen: Cornu 1, Violino 2, Canto und Alto: Gitter-Zeichen; Cornu 2 und Violino 1: Buchstaben CCS

 

[1. Chor] con affetto poco vivace F-Dur, 3/4 (tutti)

Ich habe dich je und je geliebet,

darum habe ich dich zu mir gezogen

aus lauter Güthe.                        

[Jeremia 31, 3]  

 

[2.] Recitat[iv] (S, Bc)

Wie sollt ich den nicht lieben,

der mich schon je und je geliebt?

Wer sich in dieser Tugend übt

darf sich in keiner Noth betrüben.

weil Jesus Liebe Labsaal gibt.

Und aller Wermuth bittre Sachen

Kann Honig süße machen.  

 

[3.] Aria con affetto andante F-Dur, 4/4 (A, tutti instrumenti)

Mein Jesus liebet mich

Was will ich weiter haben?

Es kann mein Hertze sich

An seiner Liebe laben.

Denn seiner Liebe kömmt nichts gleich

Sie ist mein gantzes Himmelreich.              da capo [Vorspiel]  

 

[4. Chor] F-Dur, 2/2 (tutti, Instrumenta concordant, senza Corni)

Lasset uns ihn lieben,

denn er hat uns erst geliebet.                                 

[Johannes 4, 19]                             

 

[5.] Aria moderato F-Dur, 3/4 (B, Str., Bc)

Gott kann ins Hertze schauen

Ob man ihn hertzlich liebt

und will sich dem vertrauen,

der sich ihm gantz ergiebt.

Die Liebe muß vor allen Dingen

das Hertze selbst zum Opfer bringen.        da capo [Vorspiel]

 

[6.] Recitat[iv] (B, Bc)

Laß, Jesu, gegen dich

In wahrer Liebe mich entbrennen,

und sonst kein fremdes Feüer kennen,

so wirst du mich mit reiner Gegen Lieb umgeben

dort aber werd ich erst in Liebe ewig leben.

  

[7.] Choral (tutti)

Geuß sehr tief in mein Herz hinein

[du heller Jaßpis und Rubin,

die Flamme deiner Liebe

und erfreü mich daß ich doch bleib

an deinem auserwehlten Leib

ein lebendige Riebe 

Nach dir ist mir

gratiosa coeli rosa krank und glimmet

Mein Hertz durch Liebe verwundet.

[Strophe 3 des Chorals Wie schön leucht’ uns der Morgenstern, Philipp Nicolai 1599; Melodie Frankfurt, 1599]

 

Anmerkung: Für eine spätere Aufführung wurde der Aufbau der Kantate geändert, vermutlich um eine Aufteilung in zwei Teile, vor und nach der Predigt, zu erreichen und gleichzeitig die Gemeinde mit einzubeziehen. Dazu wurde nach Nr. [3] mit der Angabe No. 119, v 5 ein weiterer Vers des Schlußchorales eingefügt, nach dem Dictum [4.], das zu Beginn des zweiten Teiles steht, wurde No. 119, 2 ergänzt. (In der Sopranstimme steht No. 119, 4)

Die genannten Choralverse entstammen dem Choral Wie schön leucht’ uns der Morgenstern und sind in der Partitur durch die jeweiligen Anfangszeilen mitgeteilt:

Vers 5: Herr Gott Vater mein starcker Held

du hast mich ewig vor der Welt

in deinem Sohn geliebet.

Dein Sohn [hat mich ihm selbst vertraut,

er ist mein Freund, ich seine Braut,

drum mich auch nichts betrübet

Eia, eia, himmlisch Leben wird er geben

mir dort oben;

ewig soll mein Herz ihn loben.]

Vers 2: Ey mein Perle Du werthe Cron

wahr’ Gottes und Marien Sohn

[ein hochgeborner König!

Mein Herz heißt dich ein Himmelsblum;

dein süßes Evangelium

ist lauter Milch und Honig.

Jesu! Jesu! Hosianna! Himmlisch Manna,

das wir essen,

deiner kann ich nicht vergessen.]

 

 

Back to top

 

 

 

 

Home

Kostenloser Besucherzähler von InterNetWORX

Erstellt von Birgit Abels -- verantwortlich für den Inhalt: Klaus Langrock

Diese Seiten sind für den Internet Explorer (4.0 oder höher) und den Netscape Navigator (4.7 oder höher) optimiert. Nutzer älterer oder anderer Browser-Versionen  müssen leider  unter Umständen das eine oder andere Defizit in Kauf nehmen. 

 

© 2002-2005 Alle Rechte vorbehalten

Letzte Änderung: 05.01.07 17:56